Bilingual Editor (12-Month Contract) / Rédacteur Bilingue (contrat de 12 mois)
Top Benefits
About the role
Employment Status:
Fixed Term Contract (Fixed Term)
Time Type:
Full time
BUILDING A WORLD CLASS TEAM STARTS WITH YOU
At the heart of CSA Group is a vision: making the world a better, safer, more sustainable place. It's been part of our mission for nearly one hundred years: from the first engineering standard for railway bridges developed in 1919, to more than 3,500 standards, codes & related products today.
Headquartered in Canada, with a global footprint of more than 30 labs and offices across Europe, Asia and North America, CSA Group tests, inspects and certifies a wide range of products - from every day househould items to leading edge technology-to meet exacting requirements for safety, performance and environmental impact.
Our employees take pride in making a difference in people's lives through the work that we do. We're looking for people like you to help make it happen.
Job Summary:
***This is a 12-month contract position***
The bilingual editor prepares CSA Standards and related documents for publication. Accountable for the integrity of the editing process and the quality and timely delivery of publications. They maintain CSA editorial policies and operating procedures, provide editorial and publishing guidance to CSA staff, committee members, and external editorial, production, and translation resources, and liaises with internal and external customers and suppliers. They also participate in the delivery of the divisional publishing plan in co-operation with standards development staff, committee members, and other Publishing team members, keeping the Team Leader, Editorial, informed of advances or delays.
Primary Responsibilities:
-
Copy-edits for spelling, grammar, punctuation, syntax, consistency, correct representation of mathematical expressions, cross-references, SI usage, and such mechanics as capitalization and abbreviation.
-
Carries out structural editing, and stylistic editing for proper organization of content readability, clarity of expression, legal liability, copyright protection, and conformity to CSA’s directives, accreditation requirements, and operating procedures regarding the drafting of Standards; queries document content as necessary; reviews editorial changes and queries with standards development staff and/or committee members and ensures that all issues of substance are addressed before publication.
-
Editing is primarily done on screen; some hard-copy editing may be required.
-
Proofreads drafts, as required, to verify the integrity of document conversion and formatting, including the representation of mathematical type, scientific symbols, non-English characters, spacing, tables, and graphics.
-
Might be required to mark up successive drafts for addition and deletion of text, correction of misspellings, transpositions, and typographical errors, incorporation of new material, sizing of graphics, and design of tables.
-
In partnership with Team Leader, Editorial, development staff and committee members, works to maintain or improve editorial and production schedules for each project in conformity with the divisional publication plan, including priorities and rushes; tracks
projects and monitors schedules, providing up-to-date status information to Development staff and advising the Team Leader, Editorial, of advances or delays.
-
Provides guidance to Publishing System Specialists (PSSs), administrative staff, and external suppliers. Verifies work of PSSs. Coordinates and directs the work of external suppliers, setting priorities, verifying quality of work, and providing training and coaching. Coordinates with Graphics Coordinator to ensure timely preparation of graphics. Responsible for editing and quality control related to graphics.
-
Adheres to divisional and departmental procedures and processes governing workflow and quality (Publishing and divisional checklists). Acts as an editorial consultant to Standards Development staff and committee members on the implementation of CSA’s directives, guidelines, and operating procedures and Provides guidance on the drafting of content. Attends committee meetings as needed. Provides writing guidance as needed. Periodically presents the editorial guidelines to PMs and committee members. Acts as editorial resource for PMs and members during drafting of standards.
-
Maintains CSA’s directives, guidelines, and operating procedures by ensuring that current practices are accurately recorded and taken into account during any revisions. Plays key strategic role in quality assurance of core products, ensuring that appropriate approvals and sign-offs are in place. Works with Policies and Procedures to ensure that CSA’s accreditation requirements are met and that National Standards of Canada are processed in accordance with Standards Council of Canada requirements.
-
Verifies accuracy of translated content.
-
Reviews French Standards and related publications, verifying formatted French document against draft translation and English publication; proofing for French format, accents, agreement, etc. Consulting and problem-solving with translators, committee reviewers, and Development staff. Provides proofreading, verification, and Quality Control on production work. Performs some minor French translations. Participates in French publication process: e.g., facilitating the external French review process; assessing external French editorial work, resolving outstanding queries from external editors, and doing Quality Control)
-
Responsible for pre-publication quality checks of source files and PDFs.
-
Contributes to departmental, divisional, and corporate initiatives as required. Examples: Customer loyalty, continuous quality improvement, and process improvement (LEAN Initiatives).
Preferred Education and Experience:
- University Degree (BA in Translation, English, French, Journalism, Communications or other relevant discipline as appropriate), or equivalent
- 3 years of experience
- Excellent command of French and English;
- Proficiency in MS Word, MS Excel, Adobe Acrobat Professional
- Experience in on-screen editing § Proficiency in XML-based publishing tool (e.g. Arborext) an asset
- Proficiency in Microsoft Word
- Familiarity with technical writing in English, French, or both is an asset
#CSASTANDARDS
À propos de nous:
Le Groupe CSA est l'un des plus grands organismes de normalisation en Amérique du Nord. Il mène des recherches et élabore des normes pour un large éventail de technologies et de domaines fonctionnels. Le Groupe CSA est également un fournisseur mondial de services d'essai, d'inspection et de certification pour des produits dans de nombreux secteurs du marché, et un chef de file en matière de certification de sécurité et d'environnement au Canada et aux États-Unis.
La marque CSA apparaît sur des milliards de produits dans le monde entier. Pour plus d'informations sur le Groupe CSA, veuillez consulter le site www.csagroup.org.
Rédacteur Bilingue (contrat de 12 mois)
***Il s'agit d'un poste à durée déterminée de 12 mois***
Résumé du Poste
Le rédacteur bilingue prépare les normes CSA et les documents connexes en vue de leur publication. Il est responsable de l'intégrité du processus de révision, ainsi que de la qualité et de la livraison en temps opportun des publications. Il veille au respect des politiques éditoriales et des procédures opérationnelles de la CSA, fournit des conseils en matière d'édition et de publication au personnel de la CSA, aux membres des comités et aux ressources externes en matière d'édition, de production et de traduction, et assure la liaison avec les clients et les fournisseurs internes et externes. Il participe également à la mise en œuvre du plan de publication de la division en collaboration avec le personnel chargé de l'élaboration des normes, les membres des comités et les autres membres de l'équipe de publication, en tenant le chef d'équipe, Édition, informé des avancées ou des retards.
Responsabilités principales:
- Révision orthographique, grammaticale, ponctuelle, syntaxique, cohérence, représentation correcte des expressions mathématiques, références croisées, utilisation du SI et autres aspects mécaniques tels que la capitalisation et les abréviations.
- Réalisation de la révision structurelle et stylistique afin d'assurer la bonne organisation du contenu, la lisibilité, la clarté de l'expression, la responsabilité juridique, la protection des droits d'auteur et la conformité aux directives, aux exigences d'accréditation et aux procédures opérationnelles de la CSA concernant la rédaction des normes ; vérification du contenu des documents si nécessaire ; examen des modifications rédactionnelles et des questions avec le personnel chargé de l'élaboration des normes et/ou les membres du comité, et vérification que toutes les questions de fond ont été traitées avant la publication.
- La révision se fait principalement à l'écran ; certaines révisions sur papier peuvent être nécessaires.
- Relit les ébauches, au besoin, afin de vérifier l'intégrité de la conversion et de la mise en forme du document, y compris la représentation des types mathématiques, des symboles scientifiques, des caractères non anglais, de l'espacement, des tableaux et des graphiques.
- Peut être amené à annoter les ébauches successives pour ajouter ou supprimer du texte, corriger les fautes d'orthographe, les transpositions et les erreurs typographiques, intégrer de nouveaux éléments, redimensionner les graphiques et concevoir des tableaux.
- En collaboration avec le chef d'équipe, le personnel éditorial, le personnel de développement et les membres du comité, travaille à maintenir ou à améliorer les calendriers éditoriaux et de production pour chaque projet conformément au plan de publication de la division, y compris les priorités et les urgences ; assure le suivi des projets et surveille les calendriers, fournit des informations actualisées sur l'état d'avancement au personnel de développement et informe le chef d'équipe éditorial des avancées ou des retards.
- Fournit des conseils aux spécialistes des systèmes de publication (PSS), au personnel administratif et aux fournisseurs externes. Vérifie le travail des PSS. Coordonne et dirige le travail des fournisseurs externes, en établissant les priorités, en vérifiant la qualité du travail et en assurant la formation et l'encadrement. Coordonne avec le coordinateur graphique pour assurer la préparation en temps voulu des graphiques. Est responsable de l'édition et du contrôle qualité liés aux graphiques.
- Respecte les procédures et les processus divisionnaires et départementaux régissant le flux de travail et la qualité (listes de contrôle de publication et divisionnaires). Agit à titre de consultant éditorial auprès du personnel chargé de l'élaboration des normes et des membres du comité pour la mise en œuvre des directives, des lignes directrices et des procédures opérationnelles de la CSA, et fournit des conseils sur la rédaction du contenu. Assiste aux réunions du comité au besoin. Fournit des conseils en matière de rédaction au besoin. Présente périodiquement les directives éditoriales aux gestionnaires de projet et aux membres du comité. Agit à titre de ressource éditoriale pour les gestionnaires de projet et les membres pendant la rédaction des normes.
- Veille au respect des directives, lignes directrices et procédures opérationnelles de la CSA en s'assurant que les pratiques actuelles sont consignées avec précision et prises en compte lors de toute révision. Joue un rôle stratégique clé dans l'assurance qualité des produits de base, en veillant à ce que les approbations et les signatures appropriées soient en place. Collabore avec le service des politiques et procédures afin de s'assurer que les exigences d'accréditation de la CSA sont respectées et que les normes nationales du Canada sont traitées conformément aux exigences du Conseil canadien des normes.
- Vérifie l'exactitude du contenu traduit.
- Révision des normes françaises et des publications connexes, vérification du formatage des documents français par rapport à la traduction provisoire et à la publication anglaise ; relecture du format français, des accents, de la concordance, etc. Consultation et résolution de problèmes avec les traducteurs, les réviseurs du comité et le personnel du développement. Assure la relecture, la vérification et le contrôle qualité des travaux de production. Effectue quelques traductions mineures en français. Participe au processus de publication en français : par exemple, facilite le processus de révision externe en français ; évalue le travail éditorial externe en français, résout les questions en suspens des éditeurs externes et effectue le contrôle qualité.
- Responsable des contrôles qualité avant publication des fichiers sources et des PDF.
- Contribue aux initiatives départementales, divisionnaires et d'entreprise selon les besoins. Exemples : fidélisation de la clientèle, amélioration continue de la qualité et amélioration des processus (initiatives LEAN).
Formation et expérience souhaitées:
- Diplôme universitaire (licence en traduction, anglais, français, journalisme, communication ou autre discipline pertinente, selon le cas) ou équivalent.
- 3 ans d'expérience.
- Excellente maîtrise du français et de l'anglais.
- Maîtrise de MS Word, MS Excel, Adobe Acrobat Professional.
- Expérience en édition à l'écran § Maîtrise d'un outil de publication basé sur XML (par exemple Arborext) un atout.
- Maîtrise de Microsoft Word
- Connaissance de la rédaction technique en anglais, en français ou dans les deux langues un atout.
Ce que nous offrons:
Un environnement de travail dynamique : Participez à des projets qui ont un impact mondial.
Possibilités de croissance : Travaillez avec une équipe diversifiée et des parties prenantes issues de différents secteurs d'activité.
Les candidats maîtrisant le français feront l'objet d'une attention particulière.
Le Groupe CSA est un employeur qui souscrit au principe de l'égalité des chances et s'engage à respecter la diversité, l'équité et l'inclusion. Nous interdisons toute forme de discrimination et de harcèlement fondée sur les motifs stipulés dans les lois applicables. Nous sommes une organisation où les opportunités sont basées sur les compétences et les capacités, et où les différences sont respectées et valorisées. Veuillez nous contacter à l'adresse human.resources@csagroup.org si vous avez besoin d'aménagements dans le cadre du processus d'entretien.
CSA Group is an Equal Opportunity Employer and is committed to diversity, equity, and inclusion. We prohibit discrimination and harassment of any kind based on any grounds stipulated by applicable laws. We are an organization where opportunities are based on skills and abilities, and differences are respected and valued. Please contact us at
talentacquisition@csagroup.org
if you require accommodation in the interview process.
About CSA Group
At CSA Group, we excel in addressing emerging, complex issues and technologies. CSA Group is comprised of two organizations: Standards Development and Testing, Inspection, & Certification.
Not-for-Profit Standards Development:
The mission of CSA Group’s Standard Development organization is to enhance the lives of Canadians through the advancement of standards in the public and private sectors. We are a leader in standards research, development, education, and advocacy. The technical and management standards developed with our 10,000 members improve safety, health, the environment, and economic efficiency in Canada and beyond.
Global Testing, Inspection and Certification:
CSA Group’s global commercial subsidiaries generate funding for continued standards research and development in support of our mission. Our commercial subsidiaries provide expert testing, inspection, and certification services that enable manufacturers to demonstrate that their products are in compliance with applicable safety, environmental, and operating performance standards for markets around the world. We offer deep expertise and industry-leading service delivery across a wide range of current and emerging technologies.
To learn more about CSA Group, please visit our corporate website listed in Company Details below.
Bilingual Editor (12-Month Contract) / Rédacteur Bilingue (contrat de 12 mois)
Top Benefits
About the role
Employment Status:
Fixed Term Contract (Fixed Term)
Time Type:
Full time
BUILDING A WORLD CLASS TEAM STARTS WITH YOU
At the heart of CSA Group is a vision: making the world a better, safer, more sustainable place. It's been part of our mission for nearly one hundred years: from the first engineering standard for railway bridges developed in 1919, to more than 3,500 standards, codes & related products today.
Headquartered in Canada, with a global footprint of more than 30 labs and offices across Europe, Asia and North America, CSA Group tests, inspects and certifies a wide range of products - from every day househould items to leading edge technology-to meet exacting requirements for safety, performance and environmental impact.
Our employees take pride in making a difference in people's lives through the work that we do. We're looking for people like you to help make it happen.
Job Summary:
***This is a 12-month contract position***
The bilingual editor prepares CSA Standards and related documents for publication. Accountable for the integrity of the editing process and the quality and timely delivery of publications. They maintain CSA editorial policies and operating procedures, provide editorial and publishing guidance to CSA staff, committee members, and external editorial, production, and translation resources, and liaises with internal and external customers and suppliers. They also participate in the delivery of the divisional publishing plan in co-operation with standards development staff, committee members, and other Publishing team members, keeping the Team Leader, Editorial, informed of advances or delays.
Primary Responsibilities:
-
Copy-edits for spelling, grammar, punctuation, syntax, consistency, correct representation of mathematical expressions, cross-references, SI usage, and such mechanics as capitalization and abbreviation.
-
Carries out structural editing, and stylistic editing for proper organization of content readability, clarity of expression, legal liability, copyright protection, and conformity to CSA’s directives, accreditation requirements, and operating procedures regarding the drafting of Standards; queries document content as necessary; reviews editorial changes and queries with standards development staff and/or committee members and ensures that all issues of substance are addressed before publication.
-
Editing is primarily done on screen; some hard-copy editing may be required.
-
Proofreads drafts, as required, to verify the integrity of document conversion and formatting, including the representation of mathematical type, scientific symbols, non-English characters, spacing, tables, and graphics.
-
Might be required to mark up successive drafts for addition and deletion of text, correction of misspellings, transpositions, and typographical errors, incorporation of new material, sizing of graphics, and design of tables.
-
In partnership with Team Leader, Editorial, development staff and committee members, works to maintain or improve editorial and production schedules for each project in conformity with the divisional publication plan, including priorities and rushes; tracks
projects and monitors schedules, providing up-to-date status information to Development staff and advising the Team Leader, Editorial, of advances or delays.
-
Provides guidance to Publishing System Specialists (PSSs), administrative staff, and external suppliers. Verifies work of PSSs. Coordinates and directs the work of external suppliers, setting priorities, verifying quality of work, and providing training and coaching. Coordinates with Graphics Coordinator to ensure timely preparation of graphics. Responsible for editing and quality control related to graphics.
-
Adheres to divisional and departmental procedures and processes governing workflow and quality (Publishing and divisional checklists). Acts as an editorial consultant to Standards Development staff and committee members on the implementation of CSA’s directives, guidelines, and operating procedures and Provides guidance on the drafting of content. Attends committee meetings as needed. Provides writing guidance as needed. Periodically presents the editorial guidelines to PMs and committee members. Acts as editorial resource for PMs and members during drafting of standards.
-
Maintains CSA’s directives, guidelines, and operating procedures by ensuring that current practices are accurately recorded and taken into account during any revisions. Plays key strategic role in quality assurance of core products, ensuring that appropriate approvals and sign-offs are in place. Works with Policies and Procedures to ensure that CSA’s accreditation requirements are met and that National Standards of Canada are processed in accordance with Standards Council of Canada requirements.
-
Verifies accuracy of translated content.
-
Reviews French Standards and related publications, verifying formatted French document against draft translation and English publication; proofing for French format, accents, agreement, etc. Consulting and problem-solving with translators, committee reviewers, and Development staff. Provides proofreading, verification, and Quality Control on production work. Performs some minor French translations. Participates in French publication process: e.g., facilitating the external French review process; assessing external French editorial work, resolving outstanding queries from external editors, and doing Quality Control)
-
Responsible for pre-publication quality checks of source files and PDFs.
-
Contributes to departmental, divisional, and corporate initiatives as required. Examples: Customer loyalty, continuous quality improvement, and process improvement (LEAN Initiatives).
Preferred Education and Experience:
- University Degree (BA in Translation, English, French, Journalism, Communications or other relevant discipline as appropriate), or equivalent
- 3 years of experience
- Excellent command of French and English;
- Proficiency in MS Word, MS Excel, Adobe Acrobat Professional
- Experience in on-screen editing § Proficiency in XML-based publishing tool (e.g. Arborext) an asset
- Proficiency in Microsoft Word
- Familiarity with technical writing in English, French, or both is an asset
#CSASTANDARDS
À propos de nous:
Le Groupe CSA est l'un des plus grands organismes de normalisation en Amérique du Nord. Il mène des recherches et élabore des normes pour un large éventail de technologies et de domaines fonctionnels. Le Groupe CSA est également un fournisseur mondial de services d'essai, d'inspection et de certification pour des produits dans de nombreux secteurs du marché, et un chef de file en matière de certification de sécurité et d'environnement au Canada et aux États-Unis.
La marque CSA apparaît sur des milliards de produits dans le monde entier. Pour plus d'informations sur le Groupe CSA, veuillez consulter le site www.csagroup.org.
Rédacteur Bilingue (contrat de 12 mois)
***Il s'agit d'un poste à durée déterminée de 12 mois***
Résumé du Poste
Le rédacteur bilingue prépare les normes CSA et les documents connexes en vue de leur publication. Il est responsable de l'intégrité du processus de révision, ainsi que de la qualité et de la livraison en temps opportun des publications. Il veille au respect des politiques éditoriales et des procédures opérationnelles de la CSA, fournit des conseils en matière d'édition et de publication au personnel de la CSA, aux membres des comités et aux ressources externes en matière d'édition, de production et de traduction, et assure la liaison avec les clients et les fournisseurs internes et externes. Il participe également à la mise en œuvre du plan de publication de la division en collaboration avec le personnel chargé de l'élaboration des normes, les membres des comités et les autres membres de l'équipe de publication, en tenant le chef d'équipe, Édition, informé des avancées ou des retards.
Responsabilités principales:
- Révision orthographique, grammaticale, ponctuelle, syntaxique, cohérence, représentation correcte des expressions mathématiques, références croisées, utilisation du SI et autres aspects mécaniques tels que la capitalisation et les abréviations.
- Réalisation de la révision structurelle et stylistique afin d'assurer la bonne organisation du contenu, la lisibilité, la clarté de l'expression, la responsabilité juridique, la protection des droits d'auteur et la conformité aux directives, aux exigences d'accréditation et aux procédures opérationnelles de la CSA concernant la rédaction des normes ; vérification du contenu des documents si nécessaire ; examen des modifications rédactionnelles et des questions avec le personnel chargé de l'élaboration des normes et/ou les membres du comité, et vérification que toutes les questions de fond ont été traitées avant la publication.
- La révision se fait principalement à l'écran ; certaines révisions sur papier peuvent être nécessaires.
- Relit les ébauches, au besoin, afin de vérifier l'intégrité de la conversion et de la mise en forme du document, y compris la représentation des types mathématiques, des symboles scientifiques, des caractères non anglais, de l'espacement, des tableaux et des graphiques.
- Peut être amené à annoter les ébauches successives pour ajouter ou supprimer du texte, corriger les fautes d'orthographe, les transpositions et les erreurs typographiques, intégrer de nouveaux éléments, redimensionner les graphiques et concevoir des tableaux.
- En collaboration avec le chef d'équipe, le personnel éditorial, le personnel de développement et les membres du comité, travaille à maintenir ou à améliorer les calendriers éditoriaux et de production pour chaque projet conformément au plan de publication de la division, y compris les priorités et les urgences ; assure le suivi des projets et surveille les calendriers, fournit des informations actualisées sur l'état d'avancement au personnel de développement et informe le chef d'équipe éditorial des avancées ou des retards.
- Fournit des conseils aux spécialistes des systèmes de publication (PSS), au personnel administratif et aux fournisseurs externes. Vérifie le travail des PSS. Coordonne et dirige le travail des fournisseurs externes, en établissant les priorités, en vérifiant la qualité du travail et en assurant la formation et l'encadrement. Coordonne avec le coordinateur graphique pour assurer la préparation en temps voulu des graphiques. Est responsable de l'édition et du contrôle qualité liés aux graphiques.
- Respecte les procédures et les processus divisionnaires et départementaux régissant le flux de travail et la qualité (listes de contrôle de publication et divisionnaires). Agit à titre de consultant éditorial auprès du personnel chargé de l'élaboration des normes et des membres du comité pour la mise en œuvre des directives, des lignes directrices et des procédures opérationnelles de la CSA, et fournit des conseils sur la rédaction du contenu. Assiste aux réunions du comité au besoin. Fournit des conseils en matière de rédaction au besoin. Présente périodiquement les directives éditoriales aux gestionnaires de projet et aux membres du comité. Agit à titre de ressource éditoriale pour les gestionnaires de projet et les membres pendant la rédaction des normes.
- Veille au respect des directives, lignes directrices et procédures opérationnelles de la CSA en s'assurant que les pratiques actuelles sont consignées avec précision et prises en compte lors de toute révision. Joue un rôle stratégique clé dans l'assurance qualité des produits de base, en veillant à ce que les approbations et les signatures appropriées soient en place. Collabore avec le service des politiques et procédures afin de s'assurer que les exigences d'accréditation de la CSA sont respectées et que les normes nationales du Canada sont traitées conformément aux exigences du Conseil canadien des normes.
- Vérifie l'exactitude du contenu traduit.
- Révision des normes françaises et des publications connexes, vérification du formatage des documents français par rapport à la traduction provisoire et à la publication anglaise ; relecture du format français, des accents, de la concordance, etc. Consultation et résolution de problèmes avec les traducteurs, les réviseurs du comité et le personnel du développement. Assure la relecture, la vérification et le contrôle qualité des travaux de production. Effectue quelques traductions mineures en français. Participe au processus de publication en français : par exemple, facilite le processus de révision externe en français ; évalue le travail éditorial externe en français, résout les questions en suspens des éditeurs externes et effectue le contrôle qualité.
- Responsable des contrôles qualité avant publication des fichiers sources et des PDF.
- Contribue aux initiatives départementales, divisionnaires et d'entreprise selon les besoins. Exemples : fidélisation de la clientèle, amélioration continue de la qualité et amélioration des processus (initiatives LEAN).
Formation et expérience souhaitées:
- Diplôme universitaire (licence en traduction, anglais, français, journalisme, communication ou autre discipline pertinente, selon le cas) ou équivalent.
- 3 ans d'expérience.
- Excellente maîtrise du français et de l'anglais.
- Maîtrise de MS Word, MS Excel, Adobe Acrobat Professional.
- Expérience en édition à l'écran § Maîtrise d'un outil de publication basé sur XML (par exemple Arborext) un atout.
- Maîtrise de Microsoft Word
- Connaissance de la rédaction technique en anglais, en français ou dans les deux langues un atout.
Ce que nous offrons:
Un environnement de travail dynamique : Participez à des projets qui ont un impact mondial.
Possibilités de croissance : Travaillez avec une équipe diversifiée et des parties prenantes issues de différents secteurs d'activité.
Les candidats maîtrisant le français feront l'objet d'une attention particulière.
Le Groupe CSA est un employeur qui souscrit au principe de l'égalité des chances et s'engage à respecter la diversité, l'équité et l'inclusion. Nous interdisons toute forme de discrimination et de harcèlement fondée sur les motifs stipulés dans les lois applicables. Nous sommes une organisation où les opportunités sont basées sur les compétences et les capacités, et où les différences sont respectées et valorisées. Veuillez nous contacter à l'adresse human.resources@csagroup.org si vous avez besoin d'aménagements dans le cadre du processus d'entretien.
CSA Group is an Equal Opportunity Employer and is committed to diversity, equity, and inclusion. We prohibit discrimination and harassment of any kind based on any grounds stipulated by applicable laws. We are an organization where opportunities are based on skills and abilities, and differences are respected and valued. Please contact us at
talentacquisition@csagroup.org
if you require accommodation in the interview process.
About CSA Group
At CSA Group, we excel in addressing emerging, complex issues and technologies. CSA Group is comprised of two organizations: Standards Development and Testing, Inspection, & Certification.
Not-for-Profit Standards Development:
The mission of CSA Group’s Standard Development organization is to enhance the lives of Canadians through the advancement of standards in the public and private sectors. We are a leader in standards research, development, education, and advocacy. The technical and management standards developed with our 10,000 members improve safety, health, the environment, and economic efficiency in Canada and beyond.
Global Testing, Inspection and Certification:
CSA Group’s global commercial subsidiaries generate funding for continued standards research and development in support of our mission. Our commercial subsidiaries provide expert testing, inspection, and certification services that enable manufacturers to demonstrate that their products are in compliance with applicable safety, environmental, and operating performance standards for markets around the world. We offer deep expertise and industry-leading service delivery across a wide range of current and emerging technologies.
To learn more about CSA Group, please visit our corporate website listed in Company Details below.