About the role
Cantonese Interpreter
About Us
TP is a worldwide leader in client experience management and contact center business process outsourcing. With more than 500,000 employees, development of an efficient and responsible hybrid organization, combining work-from-home and on-site solutions, with around 50% of employees now working remotely. We also provide services in 300 languages and dialects.
Ranked 11th in the world's Top 25 Best Workplaces by Fortune Magazine, in partnership with Great Place to Work®; Best Employer certification earned in 64 countries covering more than 97% of the total workforce.
Our Work Culture
At TP, we remain true to our core values of integrity, respect, professionalism, innovation and commitment.
- Autonomous - We encourage and trust your decision-making skills
- Progressive work environment- If you have skills to prove we have all ladders for you to grow
- Flexible - We believe in results
- Innovative - All ideas matter
- Inclusive - Everyone is Included and everyone wins
About the job
The Cantonese Interpreter is responsible for handling calls on demand, and renders the meaning of conversations between Cantonese and English speakers. The interpreter breaks the communication barrier in a wide range of industries that LanguageLine Solutions serves: Healthcare, Government, Insurance, Financial, Utilities, Travel & Hospitality, General Business, Law Enforcement, Court, and 911. The interpreter processes information quickly, concisely and recognizes sensitive cultural differences. The interpreter is professional and courteous at all times and uses appropriate terminology and understands common industry procedures and practices. The video and audio interpreting sessions may involve simple or complex, technical or non-technical subjects.
This position does not involve written translation however translators and other skilled linguists are encouraged to apply. The interpreters translate verbally.
**This is a remote position. The Interpreter works from his/her home-office. It is essential to
ensure a quiet & secure environment.**
Responsibilities
- Respond to video and audio interpreting sessions promptly and conduct interpretation in a friendly and professional manner.
- Participate in online, video and audio training sessions.
- Deliver interpretation services via video and expediently type data on a company- provided device, such as a laptop, in order to perform the essential functions of the job.
- Render correct concepts and meanings according to the conventions of established interpretation protocol, avoiding omissions or additions.
- Speak clearly in both languages using proper pronunciation, enunciation and polite expressions at all times.
- Maintain a professional demeanor throughout the video and audio interpreting sessions at all times.
- Remain calm during video and audio interpreting sessions in the event that one of the speakers is incoherent or upset, especially in emergency situations such as 911 calls.
- Maintain punctuality and availability during scheduled work hours.
- Follow client instructions, in compliance with protocol to ensure client expectations are met with the Limited English-speaking Person (LEP), avoiding interaction with the LEP without the client's permission.
- Understand protocol and terminology for various industries including, but not limited to, Medical, Insurance, Finance and Law.
- Demonstrate commitment to cultural sensitivity and working in a diverse environment.
Qualifications
- Fluency in Cantonese and English and skilled in the associated cultural dynamics.
- Ability to provide cultural competency and assess regional and accent differences to find ways of communicating with the LEP.
- Excellent listening, retention and note-taking skills to maintain a high level of accuracy during interpretation.
- Education or work experience in language-related fields such as teaching, language assessment, translation or interpretation preferred.
- Must be able to adapt to any LLS (Language Line Solutions) technology enhancements that improve service delivery and meet client demands.
- Must be at least 18 years of age.
- Legally authorized to work in Canada.
- High school diploma or equivalent.
- Candidates who are currently employed by a client of LanguageLine Solutions or an affiliated LanguageLine Solutions business may not be eligible for consideration.
- Ability to read and write the requested languages – highly preferred.
Workspace Requirements
- Private and secure location for confidentiality
- Area free from distractions and noise
- Cable modem installed by the desk
- Access to electrical outlets by the desk
- Supplemented lighting – recommend LED Ring light
- Windows covered with blinds and/or curtains for privacy and standard video presentation
- Desk or workspace that supports a laptop (or monitor/keyboard), mouse, and supplemented lighting
- Adjustable Chair
Location
This is a remote position. The Interpreter works from his/her home-office. It is essential to ensure a quiet & secure environment.*
About the role
Cantonese Interpreter
About Us
TP is a worldwide leader in client experience management and contact center business process outsourcing. With more than 500,000 employees, development of an efficient and responsible hybrid organization, combining work-from-home and on-site solutions, with around 50% of employees now working remotely. We also provide services in 300 languages and dialects.
Ranked 11th in the world's Top 25 Best Workplaces by Fortune Magazine, in partnership with Great Place to Work®; Best Employer certification earned in 64 countries covering more than 97% of the total workforce.
Our Work Culture
At TP, we remain true to our core values of integrity, respect, professionalism, innovation and commitment.
- Autonomous - We encourage and trust your decision-making skills
- Progressive work environment- If you have skills to prove we have all ladders for you to grow
- Flexible - We believe in results
- Innovative - All ideas matter
- Inclusive - Everyone is Included and everyone wins
About the job
The Cantonese Interpreter is responsible for handling calls on demand, and renders the meaning of conversations between Cantonese and English speakers. The interpreter breaks the communication barrier in a wide range of industries that LanguageLine Solutions serves: Healthcare, Government, Insurance, Financial, Utilities, Travel & Hospitality, General Business, Law Enforcement, Court, and 911. The interpreter processes information quickly, concisely and recognizes sensitive cultural differences. The interpreter is professional and courteous at all times and uses appropriate terminology and understands common industry procedures and practices. The video and audio interpreting sessions may involve simple or complex, technical or non-technical subjects.
This position does not involve written translation however translators and other skilled linguists are encouraged to apply. The interpreters translate verbally.
**This is a remote position. The Interpreter works from his/her home-office. It is essential to
ensure a quiet & secure environment.**
Responsibilities
- Respond to video and audio interpreting sessions promptly and conduct interpretation in a friendly and professional manner.
- Participate in online, video and audio training sessions.
- Deliver interpretation services via video and expediently type data on a company- provided device, such as a laptop, in order to perform the essential functions of the job.
- Render correct concepts and meanings according to the conventions of established interpretation protocol, avoiding omissions or additions.
- Speak clearly in both languages using proper pronunciation, enunciation and polite expressions at all times.
- Maintain a professional demeanor throughout the video and audio interpreting sessions at all times.
- Remain calm during video and audio interpreting sessions in the event that one of the speakers is incoherent or upset, especially in emergency situations such as 911 calls.
- Maintain punctuality and availability during scheduled work hours.
- Follow client instructions, in compliance with protocol to ensure client expectations are met with the Limited English-speaking Person (LEP), avoiding interaction with the LEP without the client's permission.
- Understand protocol and terminology for various industries including, but not limited to, Medical, Insurance, Finance and Law.
- Demonstrate commitment to cultural sensitivity and working in a diverse environment.
Qualifications
- Fluency in Cantonese and English and skilled in the associated cultural dynamics.
- Ability to provide cultural competency and assess regional and accent differences to find ways of communicating with the LEP.
- Excellent listening, retention and note-taking skills to maintain a high level of accuracy during interpretation.
- Education or work experience in language-related fields such as teaching, language assessment, translation or interpretation preferred.
- Must be able to adapt to any LLS (Language Line Solutions) technology enhancements that improve service delivery and meet client demands.
- Must be at least 18 years of age.
- Legally authorized to work in Canada.
- High school diploma or equivalent.
- Candidates who are currently employed by a client of LanguageLine Solutions or an affiliated LanguageLine Solutions business may not be eligible for consideration.
- Ability to read and write the requested languages – highly preferred.
Workspace Requirements
- Private and secure location for confidentiality
- Area free from distractions and noise
- Cable modem installed by the desk
- Access to electrical outlets by the desk
- Supplemented lighting – recommend LED Ring light
- Windows covered with blinds and/or curtains for privacy and standard video presentation
- Desk or workspace that supports a laptop (or monitor/keyboard), mouse, and supplemented lighting
- Adjustable Chair
Location
This is a remote position. The Interpreter works from his/her home-office. It is essential to ensure a quiet & secure environment.*