Travailleur et travailleuse en ressources familiales
About the role
Merci d’avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut. Veuillez n’envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d’assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d’autres personnes ou portant sur la santé, mais cette liste n’est pas exhaustive. Veuillez envoyer seulement une brève description de la raison pour laquelle vous nous contactez, ainsi que le moyen par lequel nous pouvons entrer en communication avec vous. Nous veillerons à transmettre votre communication à la bonne personne, et celle-ci vous contactera pour vous répondre ou obtenir d’autres renseignements, le cas échéant. Il s’agit d’un poste de nature très délicate. Aussi, une vérification satisfaisante du casier judiciaire et de l’habilitation à travailler auprès de personnes vulnérables est requise.
Conformément à la directive 518 du Manuel des ressources humaines (MRH), cette occasion d’emploi s’adresse uniquement aux Inuit(e)s du Nunavut.
Relevant du superviseur ou de la superviseure en mieux-être familial, le travailleur ou la travailleuse en ressources familiales agit à titre de soutien du bureau des Services à la famille en contact étroit avec le travailleur social ou la travailleuse sociale communautaire ainsi que les autres ressources communautaires pour coordonner les programmes de prévention pour les familles, les enfants, les jeunes, les aîné(e)s et l’ensemble de la communauté. La plupart du travail sera effectué au sein de communautés isolées avec des moyens limités. La capacité à collaborer avec d’autres disciplines à la promotion de la santé globale de la famille et de la collectivité constitue un élément vital du rôle que jouera la personne titulaire de ce poste à titre de travailleur ou travailleuse des services sociaux communautaires.
Les travailleurs et les travailleuses en ressources familiales sont au cœur de la pratique communautaire centrée sur la famille, et les interventions quotidiennes comprennent du soutien au parent de famille d’accueil, des interventions visant la protection de l’enfance, du counseling, du soutien aux jeunes et aux aîné(e)s, de même que des interventions touchant la violence familiale, la liaison avec les écoles et d’autres fournisseurs de services. Le rôle du travailleur ou de la travailleuse en ressources familiales vise à compléter et appuyer le rôle du travailleur social ou de la travailleuse sociale en place.
De l’expérience de travail auprès des familles, des enfants, des aîné(e)s et des jeunes, des notions de base en counseling, en animation de groupe, en planification d’événements et des compétences en matière de coordination sont nécessaires pour réussir dans ce poste. Une connaissance et de l’expérience dans la mise en œuvre de programmes basés sur les valeurs sociétales inuites seraient bénéfiques. D’excellentes compétences en tenue de dossiers et rédaction de rapports, ainsi qu’une connaissance des programmes MS Office (c.-à-d. les feuilles de calcul, le traitement de texte, les logiciels de présentation et les courriels) sont nécessaires. Des habilités interpersonnelles et des compétences en résolution de conflits sont nécessaires. D’excellentes compétences écrites et orales en anglais sont nécessaires, les compétences en langue inuktitute varient selon la région.
Les connaissances, compétences et aptitudes requises pour ce poste s’acquièrent par l’obtention d’un diplôme de 12e année et 2 ans d’expérience pertinente. La personne titulaire de ce poste doit avoir suivi la formation appliquée en intervention en cas de suicide ou pouvoir la suivre dans les six mois suivant la date d’embauche. Un diplôme en services de ressources humaines, en travail social ou dans un champ connexe est un atout. Permis de conduire de catégorie 5 valide.
Les langues officielles du Nunavut sont l’inuktitut, l’anglais et le français.
La maîtrise d’au moins deux des langues officielles du Nunavut est un atout.
Une combinaison jugée acceptable d’études, de connaissances, d’expérience, de compétences et aptitudes pourrait être prise en considération.
La connaissance de la langue inuite, des collectivités, de la culture et du territoire des Inuits, et de l’Inuit Qaujimajatuqangit constitue un atout.
Une liste d’admissibilité pourrait être établie.
- Le gouvernement du Nunavut s’engage à ce que son effectif soit représentatif de sa population. Ainsi, conformément aux dispositions de sa Politique de priorité d’embauche, la priorité sera accordée aux personnes qui se définissent comme inuites aux termes de l’Accord du Nunavut.
- Les fonctionnaires du gouvernement du Nunavut qui sont en période d’essai doivent obtenir et fournir une autorisation écrite de l’administration générale du ministère qui les emploie. Ladite autorisation doit accompagner le dossier de candidature pour que celui‑ci soit pris en considération.
- Le fait de posséder un casier judiciaire n’exclut pas nécessairement la prise en compte d’une candidature; le cas échéant, celui‑ci sera évalué en fonction de la portée et des obligations du poste. Par ailleurs, cette condition s’applique uniquement pour les postes exigeant une vérification satisfaisante du casier judiciaire ou de l’habilitation à travailler auprès de personnes vulnérables.
- Les dossiers de candidature peuvent être envoyés dans l’une ou l’autre des langues officielles du Nunavut.
- Seules les personnes invitées à une entrevue seront contactées.
- Les personnes possédant une attestation pour des études postsecondaires achevées à l’étranger doivent produire à leurs dépens une évaluation de celle‑ci par un établissement d’enseignement canadien reconnu, à défaut de quoi leur candidature pourrait être rejetée.
About Government of Nunavut
About Us
The Government of Nunavut serves Nunavummiut (people of Nunavut) across three regions and twenty-five communities. With one of the fastest growing and youngest populations in Canada, Nunavut is a dynamic and vibrant territory, committed to becoming an even better place for future generations.
Come join our team and help us build Nunavut together. We offer competitive pay and employment opportunities in a diverse range of sectors with plenty of room for growth. Enjoy the many benefits of living and working in Nunavut such as dazzling natural landscapes and Arctic wildlife, active community life, and the beauty of Inuit art and culture. If you are motivated and adventurous, challenging and rewarding opportunities await!
For more information on Nunavut and open opportunities, check out: gov.nu.ca/public-jobs gov.nu.ca/teachinnunavut nuphysicians.ca nunavutnurses.ca travelnunavut.ca
ᑭᒃᑰᖕᒪᖔᑦᑎᓐᓂ
ᓄᓇᕗᑦ ᒐᕙᒪᒃᑯᖏᑦ ᐱᔨᑦᑎᕋᖅᐸᒃᑐᑦ ᓄᓇᕗᒻᒥᐅᓄᑦ ᑕᒪᓐᓇ ᓄᓇᑖᕐᕕᒋᓯᒪᔭᖓᑦ ᐱᖓᓱᓄᑦ ᐊᕕᒃᑐᖅᓯᒪᔪᖅ ᓄᓇᓖᑦ ᑕᒪᒃᑭᖅᖢᒋᑦ 25−ᖑᓪᓗᑎᒃ. ᐱᕈᖅᐸᓪᓕᐊᓂᖅᐹᖑᖃᑕᐅᔪᖅ ᒪᒃᑯᑦᑐᐃᓪᓗ ᐃᓄᒋᐊᖕᓂᖅᐹᖑᓪᓗᑎᒃ ᑲᓇᑕᒥ, ᓄᓇᕗᑦ ᐆᒻᒪᕆᒃᑐᖅ, ᐱᔪᒪᓂᖃᑦᑎᐊᖅᑐᖅ, ᐊᖏᖅᓯᒪᑦᑎᐊᖅᖢᑎᒡᓗ ᐱᐅᓂᖅᓴᒥᒃ ᐃᓂᖃᖅᑎᑦᑎᖁᔨᓪᓗᑎᒃ ᑭᖑᕚᒃᓴᑎᓐᓄᑦ.
ᐊᑏ ᐅᕙᑦᑎᓐᓄᑦ ᐃᓚᒋᔭᐅᓕᖃᑕᐅᓗᑎᑦ ᓄᓇᕗᒻᒥ ᐱᕈᖅᑎᑦᑎᖃᑕᐅᓂᐊᕋᕕᑦ. ᐊᑭᓕᖅᓱᐃᔾᔪᓯᐅᔪᑦ ᐱᖅᑯᓴᐅᑎᔪᓂ ᐊᖑᒻᒪᑎᔪᑦ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᕐᓂᒃᑯᓪᓗ ᐱᕚᓪᓕᕈᑎᒃᓴᖃᐅᖅᖢᓂ ᐱᓕᕆᕝᕕᐅᔪᑦ ᐊᔾᔨᒌᙱᑦᑑᑎᐅᓪᓗᑎᒃ ᓱᓕ ᐱᕕᒃᓴᖃᑦᑎᐊᖅᑑᓪᓗᓂ ᐱᕈᖅᑎᑕᐅᒃᑲᓐᓂᕈᑎᒃᓴᓄᑦ. ᓄᓇᕗᒻᒥᐅᑕᐅᓪᓗᓂ ᐱᕚᓪᓕᕈᑎᒃᓴᖃᐅᖅᑐᖅ ᓄᓇᒋᓪᓗᒍ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᕐᕕᒋᓪᓗᒍᓘᓐᓃᑦ ᓲᕐᓗ ᓄᓇᖓ ᑲᔾᔮᕐᓇᖅᑐᐊᓘᓪᓗᓂ ᐊᒻᒪ ᐆᒪᔪᐃᑦ ᐅᑭᐅᖅᑕᖅᑐᕐᒥᓯᐅᑕᐅᓪᓗᑎᒃ, ᓄᓇᓕᖕᒥᐅᑦ ᐃᓄᖁᑎᖏᑦ ᐆᒻᒪᕆᒃᑑᑎᐅᓪᓗᑎᒃ, ᐃᓄᐃᓪᓗ ᓴᓇᐅᒐᖏᑦ ᐃᓕᖅᑯᓯᑐᖃᕐᒥᒍᓪᓗ ᓱᓇᒃᑯᑖᕆᔭᖏᑦ ᐱᐅᔪᐊᓘᓪᓗᑎᒃ. ᐱᔪᒪᓂᖃᑦᑎᐊᑐᐊᕈᕕᑦ ᐃᓕᖕᓂᒡᓗ ᐱᓯᑎᐅᓇᓱᒋᑐᐊᕈᕕᑦ, ᐊᒃᓱᕈᕐᓂᒃᑯᑦ ᐱᕚᓪᓕᕈᑎᒃᓴᑲᓪᓚᐃᑦ ᑭᓱᐃᒃᑭᐊᖅ ᐃᓕᖕᓂᒃ ᐅᑕᖅᑭᔪᑦ!
ᑐᑭᓯᒋᐊᒃᑲᓐᓂᕈᒪᒍᕕᑦ ᓄᓇᕗᑦ ᒥᒃᓵᓄᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᖅᑲᓇᐃᔮᒃᓴᑲᓪᓚᐃᑦ ᖃᓄᐃᑦᑑᖕᒪᖔᑕ, ᑕᑯᓗᒍ ᐅᓇ: gov.nu.ca/public-jobs gov.nu.ca/teachinnunavut nuphysicians.ca nunavutnurses.ca travelnunavut.ca
Travailleur et travailleuse en ressources familiales
About the role
Merci d’avoir communiqué avec le gouvernement du Nunavut. Veuillez n’envoyer aucun renseignement de nature délicate ou personnelle. Sont notamment considérés comme des renseignements de nature délicate ou personnelle les numéros d’assurance sociale, les dates de naissance, les renseignements concernant d’autres personnes ou portant sur la santé, mais cette liste n’est pas exhaustive. Veuillez envoyer seulement une brève description de la raison pour laquelle vous nous contactez, ainsi que le moyen par lequel nous pouvons entrer en communication avec vous. Nous veillerons à transmettre votre communication à la bonne personne, et celle-ci vous contactera pour vous répondre ou obtenir d’autres renseignements, le cas échéant. Il s’agit d’un poste de nature très délicate. Aussi, une vérification satisfaisante du casier judiciaire et de l’habilitation à travailler auprès de personnes vulnérables est requise.
Conformément à la directive 518 du Manuel des ressources humaines (MRH), cette occasion d’emploi s’adresse uniquement aux Inuit(e)s du Nunavut.
Relevant du superviseur ou de la superviseure en mieux-être familial, le travailleur ou la travailleuse en ressources familiales agit à titre de soutien du bureau des Services à la famille en contact étroit avec le travailleur social ou la travailleuse sociale communautaire ainsi que les autres ressources communautaires pour coordonner les programmes de prévention pour les familles, les enfants, les jeunes, les aîné(e)s et l’ensemble de la communauté. La plupart du travail sera effectué au sein de communautés isolées avec des moyens limités. La capacité à collaborer avec d’autres disciplines à la promotion de la santé globale de la famille et de la collectivité constitue un élément vital du rôle que jouera la personne titulaire de ce poste à titre de travailleur ou travailleuse des services sociaux communautaires.
Les travailleurs et les travailleuses en ressources familiales sont au cœur de la pratique communautaire centrée sur la famille, et les interventions quotidiennes comprennent du soutien au parent de famille d’accueil, des interventions visant la protection de l’enfance, du counseling, du soutien aux jeunes et aux aîné(e)s, de même que des interventions touchant la violence familiale, la liaison avec les écoles et d’autres fournisseurs de services. Le rôle du travailleur ou de la travailleuse en ressources familiales vise à compléter et appuyer le rôle du travailleur social ou de la travailleuse sociale en place.
De l’expérience de travail auprès des familles, des enfants, des aîné(e)s et des jeunes, des notions de base en counseling, en animation de groupe, en planification d’événements et des compétences en matière de coordination sont nécessaires pour réussir dans ce poste. Une connaissance et de l’expérience dans la mise en œuvre de programmes basés sur les valeurs sociétales inuites seraient bénéfiques. D’excellentes compétences en tenue de dossiers et rédaction de rapports, ainsi qu’une connaissance des programmes MS Office (c.-à-d. les feuilles de calcul, le traitement de texte, les logiciels de présentation et les courriels) sont nécessaires. Des habilités interpersonnelles et des compétences en résolution de conflits sont nécessaires. D’excellentes compétences écrites et orales en anglais sont nécessaires, les compétences en langue inuktitute varient selon la région.
Les connaissances, compétences et aptitudes requises pour ce poste s’acquièrent par l’obtention d’un diplôme de 12e année et 2 ans d’expérience pertinente. La personne titulaire de ce poste doit avoir suivi la formation appliquée en intervention en cas de suicide ou pouvoir la suivre dans les six mois suivant la date d’embauche. Un diplôme en services de ressources humaines, en travail social ou dans un champ connexe est un atout. Permis de conduire de catégorie 5 valide.
Les langues officielles du Nunavut sont l’inuktitut, l’anglais et le français.
La maîtrise d’au moins deux des langues officielles du Nunavut est un atout.
Une combinaison jugée acceptable d’études, de connaissances, d’expérience, de compétences et aptitudes pourrait être prise en considération.
La connaissance de la langue inuite, des collectivités, de la culture et du territoire des Inuits, et de l’Inuit Qaujimajatuqangit constitue un atout.
Une liste d’admissibilité pourrait être établie.
- Le gouvernement du Nunavut s’engage à ce que son effectif soit représentatif de sa population. Ainsi, conformément aux dispositions de sa Politique de priorité d’embauche, la priorité sera accordée aux personnes qui se définissent comme inuites aux termes de l’Accord du Nunavut.
- Les fonctionnaires du gouvernement du Nunavut qui sont en période d’essai doivent obtenir et fournir une autorisation écrite de l’administration générale du ministère qui les emploie. Ladite autorisation doit accompagner le dossier de candidature pour que celui‑ci soit pris en considération.
- Le fait de posséder un casier judiciaire n’exclut pas nécessairement la prise en compte d’une candidature; le cas échéant, celui‑ci sera évalué en fonction de la portée et des obligations du poste. Par ailleurs, cette condition s’applique uniquement pour les postes exigeant une vérification satisfaisante du casier judiciaire ou de l’habilitation à travailler auprès de personnes vulnérables.
- Les dossiers de candidature peuvent être envoyés dans l’une ou l’autre des langues officielles du Nunavut.
- Seules les personnes invitées à une entrevue seront contactées.
- Les personnes possédant une attestation pour des études postsecondaires achevées à l’étranger doivent produire à leurs dépens une évaluation de celle‑ci par un établissement d’enseignement canadien reconnu, à défaut de quoi leur candidature pourrait être rejetée.
About Government of Nunavut
About Us
The Government of Nunavut serves Nunavummiut (people of Nunavut) across three regions and twenty-five communities. With one of the fastest growing and youngest populations in Canada, Nunavut is a dynamic and vibrant territory, committed to becoming an even better place for future generations.
Come join our team and help us build Nunavut together. We offer competitive pay and employment opportunities in a diverse range of sectors with plenty of room for growth. Enjoy the many benefits of living and working in Nunavut such as dazzling natural landscapes and Arctic wildlife, active community life, and the beauty of Inuit art and culture. If you are motivated and adventurous, challenging and rewarding opportunities await!
For more information on Nunavut and open opportunities, check out: gov.nu.ca/public-jobs gov.nu.ca/teachinnunavut nuphysicians.ca nunavutnurses.ca travelnunavut.ca
ᑭᒃᑰᖕᒪᖔᑦᑎᓐᓂ
ᓄᓇᕗᑦ ᒐᕙᒪᒃᑯᖏᑦ ᐱᔨᑦᑎᕋᖅᐸᒃᑐᑦ ᓄᓇᕗᒻᒥᐅᓄᑦ ᑕᒪᓐᓇ ᓄᓇᑖᕐᕕᒋᓯᒪᔭᖓᑦ ᐱᖓᓱᓄᑦ ᐊᕕᒃᑐᖅᓯᒪᔪᖅ ᓄᓇᓖᑦ ᑕᒪᒃᑭᖅᖢᒋᑦ 25−ᖑᓪᓗᑎᒃ. ᐱᕈᖅᐸᓪᓕᐊᓂᖅᐹᖑᖃᑕᐅᔪᖅ ᒪᒃᑯᑦᑐᐃᓪᓗ ᐃᓄᒋᐊᖕᓂᖅᐹᖑᓪᓗᑎᒃ ᑲᓇᑕᒥ, ᓄᓇᕗᑦ ᐆᒻᒪᕆᒃᑐᖅ, ᐱᔪᒪᓂᖃᑦᑎᐊᖅᑐᖅ, ᐊᖏᖅᓯᒪᑦᑎᐊᖅᖢᑎᒡᓗ ᐱᐅᓂᖅᓴᒥᒃ ᐃᓂᖃᖅᑎᑦᑎᖁᔨᓪᓗᑎᒃ ᑭᖑᕚᒃᓴᑎᓐᓄᑦ.
ᐊᑏ ᐅᕙᑦᑎᓐᓄᑦ ᐃᓚᒋᔭᐅᓕᖃᑕᐅᓗᑎᑦ ᓄᓇᕗᒻᒥ ᐱᕈᖅᑎᑦᑎᖃᑕᐅᓂᐊᕋᕕᑦ. ᐊᑭᓕᖅᓱᐃᔾᔪᓯᐅᔪᑦ ᐱᖅᑯᓴᐅᑎᔪᓂ ᐊᖑᒻᒪᑎᔪᑦ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᕐᓂᒃᑯᓪᓗ ᐱᕚᓪᓕᕈᑎᒃᓴᖃᐅᖅᖢᓂ ᐱᓕᕆᕝᕕᐅᔪᑦ ᐊᔾᔨᒌᙱᑦᑑᑎᐅᓪᓗᑎᒃ ᓱᓕ ᐱᕕᒃᓴᖃᑦᑎᐊᖅᑑᓪᓗᓂ ᐱᕈᖅᑎᑕᐅᒃᑲᓐᓂᕈᑎᒃᓴᓄᑦ. ᓄᓇᕗᒻᒥᐅᑕᐅᓪᓗᓂ ᐱᕚᓪᓕᕈᑎᒃᓴᖃᐅᖅᑐᖅ ᓄᓇᒋᓪᓗᒍ ᐃᖅᑲᓇᐃᔭᕐᕕᒋᓪᓗᒍᓘᓐᓃᑦ ᓲᕐᓗ ᓄᓇᖓ ᑲᔾᔮᕐᓇᖅᑐᐊᓘᓪᓗᓂ ᐊᒻᒪ ᐆᒪᔪᐃᑦ ᐅᑭᐅᖅᑕᖅᑐᕐᒥᓯᐅᑕᐅᓪᓗᑎᒃ, ᓄᓇᓕᖕᒥᐅᑦ ᐃᓄᖁᑎᖏᑦ ᐆᒻᒪᕆᒃᑑᑎᐅᓪᓗᑎᒃ, ᐃᓄᐃᓪᓗ ᓴᓇᐅᒐᖏᑦ ᐃᓕᖅᑯᓯᑐᖃᕐᒥᒍᓪᓗ ᓱᓇᒃᑯᑖᕆᔭᖏᑦ ᐱᐅᔪᐊᓘᓪᓗᑎᒃ. ᐱᔪᒪᓂᖃᑦᑎᐊᑐᐊᕈᕕᑦ ᐃᓕᖕᓂᒡᓗ ᐱᓯᑎᐅᓇᓱᒋᑐᐊᕈᕕᑦ, ᐊᒃᓱᕈᕐᓂᒃᑯᑦ ᐱᕚᓪᓕᕈᑎᒃᓴᑲᓪᓚᐃᑦ ᑭᓱᐃᒃᑭᐊᖅ ᐃᓕᖕᓂᒃ ᐅᑕᖅᑭᔪᑦ!
ᑐᑭᓯᒋᐊᒃᑲᓐᓂᕈᒪᒍᕕᑦ ᓄᓇᕗᑦ ᒥᒃᓵᓄᑦ ᐊᒻᒪᓗ ᐃᖅᑲᓇᐃᔮᒃᓴᑲᓪᓚᐃᑦ ᖃᓄᐃᑦᑑᖕᒪᖔᑕ, ᑕᑯᓗᒍ ᐅᓇ: gov.nu.ca/public-jobs gov.nu.ca/teachinnunavut nuphysicians.ca nunavutnurses.ca travelnunavut.ca